Семинар по фармацевтическому переводу и ужин для нетворкинга 8 февраля 2020

Дорогие коллеги!

С октября 2017 года четыре раза в год, по одной в каждую пору года, по инициативе Юлии Тимошенко в Беларуси организуются встречи медицинских переводчиков. В 2020 году серия встреч продолжится.

8 февраля 2020 г. в Минске пройдет 10-я встреча, которая состоит из двух частей:

  1. семинар на тему «Фармацевтический перевод на примере устных и письменных переводов, связанных с инспекциями GMP» под руководством эксперта Анастасии Бжезинской и
  2. встреча для нетворкинга в кафе.

Особая благодарность директору бюро переводов Interlingua Михаилу Соболевскому за бесплатно предоставленное помещение!

Целевая аудитория семинара: письменные и устные переводчики, работающие с русским языком, как начинающие, так и опытные, которые желают познакомиться с одной из областей фармацевтического перевода – письменным и устным переводом, связанным с инспекциями на фармацевтических предприятиях.

Количество участников:

  • семинар – 10 человек
  • ужин в кафе – 15 человек (кафе будет определено к концу января 2020 г.)

Участие в семинаре платное.

Информация о докладчике Анастасии Бжезинской.

Регистрация до 14 часов 00 минут 31 января 2020 (или закроется раньше, если наберется максимальное количество желающих).

Более подробная информация и форма регистрации на странице мероприятия в Facebook.

По всем вопросам пишите по адресу: julia.timoschenko@gmail.com

С уважением,
оргкомитет Белорусского форума переводчиков