Ольга Тарасова

36928126_1053104281532376_1036982504583593984_n

Страна
Украина

Название доклада
«Юридический перевод: ошибки в тестах, которые выдают новичка»

Анонс
Я расскажу:

  • как оцениваются тестовые переводы;
  • какие правила оформления юридических текстов чаще всего нарушают новички;
  • на что следует обращать особое внимание при выполнении тестов.

Информация о докладчике
Переводчик договоров с английского на русский, редактор, преподаватель юридического перевода в Школе отраслевых переводчиков "Альянс-Про", автор блога "Нюансы юридического перевода". По образованию математик — аналитик страхового и банковского дела. Начинала устным переводчиком при церкви, с 2006 по 2009 гг. работала штатным переводчиком в компании по разработке банковского ПО, с 2007 г. — фрилансер и индивидуальный предприниматель.