Страна
Россия
Название доклада
«Инструменты и последовательность переводческого анализа аудиовизуальных произведений»
Анонс
Информация о докладчике
Совладелец группы «РуФилмс», директор Школы аудиовизуального перевода «РуФилмс». Автор практических курсов обучения аудиовизуальному переводу в 11 российских и 3 зарубежных вузах. Перевел свыше 10 тысяч часов аудиовизуального контента. Член Европейской ассоциации исследований в области аудиовизуального перевода.